אודות א.קליין

אתי קליין היא בעלת תואר בוגר בחוגים למדעי המדינה והסטוריה כללית, מלמדת עברית לתלמידים מרחבי העולם וכותבת מאמרים בנושא פנימיות התורה.

הָאוֹר הוּא מֶרְחָק

הָאוֹר הוּא מֶרְחָק
שֶׁהַחֹשֶׁךְ רוֹצֶה לִבְלֹעַ
כָּחֹל הוּא הַצֶּבַע
שֶׁאָדָם רוֹצֶה לִגְמֹעַ
כָּמוֹהוּ לִנְבֹּעַ
כָּמוֹהוּ לְגָבוֹהַּ

שָׁקוּף הוּא צִבְעוֹ
שֶׁל אֲוִיר נַעֲלֶה
יָרֹק הוּא שֶׁל מַחַט
וְגַם שֶׁל עָלֶה

אָדֹם הוּא צִבְעָהּ שֶׁל דָּם עֲלִילָה
לָבָן הוּא צִבְעָהּ שֶׁל כַּלָּה וְכִלָּה

זְרִיחָה שֶׁל פָּארָן בַּשָּׁקֵד הַוָּרֹד
וְשִׂמְחַת עֲנִיִּים הִיא עוֹד לַיְלָה בְּהוֹד

אִזְדָּרֶכֶת

עֲלֵי כַּרְמֶל תִּתְפַּלֵּל אִזְדָּרֶכֶת
אֵלַי מַעֲרַב שְׁקִיעַת פָּז נִדְרֶכֶת
נִתֶּכֶת אֶל מֵי הָאֲגַם שֶׁל הַבְּדִיל
אוֹצֶרֶת הִיא לַהַט שֶׁל יוֹם מַהְבִּיל

'אַלְכִּימִי, אַלְכִּימִי' קוֹלֵט הַפּוֹאֵט
שׁוֹלֵף נוֹצָתוֹ וְעַל דַּף מִתְבַּיֵּת
כּוֹתֵב מְשַׁרְבֵּט סִימָנִים וְאוֹתוֹת
שִׁירִים הוּא פּוֹרֵט מִשִּׁטְרֵי הֲוָיוֹת

Giuseppe Bisi, 1838: Villa Olmo in Como

אֵין זֵיתִים בַּזַּיִת

אֵין זֵיתִים בַּזַּיִת
וְאֵין מֵדוּזוֹת הַשָּׁנָה

הַחֹם הוּא כָּבֵד
וְהַשֵּׁנָה, תְּקוּפָה חֲדָשָׁה

הַשְּׂמִיכָה הִיא שִׁכְמִיָּה בָּהּ
אֶת הַיַּרְדֵּן תִּגְלֹם

כַּאֲשֶׁר בְּמַטְּךָ וּבְצִקְלוֹנְךָ
תְּטַיֵּל בַּחֲלוֹם

הַמֵּדוּזוֹת אֵינָן
וְהַמּוּזוֹת יֶשְׁנָן

וְרִילְקֶה וּסְטֵפָן וְיוֹזֶף רוֹט
גַּם

עָנֹג הוּא הַלַּיְלָה
וְצָעִיר עַד בְּלִי דַּי

צִרְצָרִים מְנַגְּנִים בּוֹ
בְּרֶגֶשׁ וּוַדַּאי

כָּחֹל הוּא הַיָּם וְסָגֹל הָרָקִיעַ
הַשֶּׁקֶט הוּא חוֹף הָרוֹצֶה לְהַגִּיעַ

לְהַרְגִּיעַ

Michele Cascella, Portofino 1956

 

בְּאֶמְצַע הַיַּעַר

בְּאֶמְצַע הַיַּעַר
עוֹמֵד עֵץ אַלּוֹן
חוֹשֵׁב לוֹ מַבִּיט
בּוֹהֶה בַּחַלּוֹן

אֶת אַחַד עֲנָפָיו הוּא כּוֹפֵף וְחִדֵּד
וְאֶת עֲפָצָיו לִדְיוֹ הוּא יִדֵּד

בְּרֹאשׁ פַּדַּחְתּוֹ נָגַע הוּא קַלּוֹת
רַעֲיוֹנוֹת מִשָּׁחָם
לִכְתַב עֵת לִדְלוֹת

רוֹצֶה לְסַפֵּר עַל עָלִים עַל לֵילוֹת
רוֹצֶה לְסַפֵּר עַל תִּקְתּוּק בַּלֵּילוֹת
אֵיךְ פַּעַם הָיָה שְׁעוֹן אוֹרְלוֹגִין
אֵיךְ פַּעַם שָׁתוּ לְיָדוֹ הַלּוֹגִים
נוּגֵי מַחֲשָׁבוֹת נִתְלוּ עַל בַּדִּים

מִתּוֹךְ חֶבְיוֹנוֹ שָׁתוּ וְלָגְמוּ
אֶת יֵין הַסְּתָרִים הַנִּלְבָּב בּוֹ גִּלְמוּ
בִּגְלִימַת עֲלִילוֹת מְכֻסַּת אוֹתִיּוֹת
רִקְמַת שֵׁשׁ וַשָׁחַר כְּהֶלֶנָה לִהְיוֹת

שִׁמְשִׁיַּת מַחְשָׁבוֹת

שִׁמְשִׁיַּת מַחְשָׁבוֹת
סוֹבֶבֶת עָלַי

מִטְרִיַּת חֲרוּזִים
שׁוֹקֶקֶת אֵלַי

וַאֲנִי, אָנֹכִי, יוֹשֶׁבֶת בַּצֵּל
הָאֲוִיר הוּא רוּחַ, וְיוֹם שֶׁבָּטֵל

רְצִיָּה וְצִיָּה
טוֹבְלוֹת בְּאַמְבָּט

רָצוֹן הוּא מָקוֹר
וִיאוֹר שֶׁשָּׁקַט​

 

מִרְפֶּסֶת

מִבַּעַד לְחֶבְלֵי כְּבִיסָה
שֶׁל מִרְפֶּסֶת
צוֹפָה הִיא בַּכְּפָר
בְּעֶגְלָהּ שֶׁל אַסְפֶּסֶת

סָגֹל הוּא כָּחֹל
שֶׁעָבַר עָלָיו קַיִץ
וָאן גּוֹךְ הוּא מִכְחוֹל
שֶׁהַגֶּשֶׁר לוֹ חַיִץ

סְפוּרִים הַלֵּילוֹת
אֲרֻכִּים הַיָּמִים
יוֹרְדוֹת וְעוֹלוֹת בָּהּ
מוּזוֹת-מַלְאָכִים

אֶל אַרְצוֹת-הַקֹּדֶשׁ
הִיא חֶרֶשׁ עוֹלָה
הַיּוֹם הוּא רֹאשׁ חֹדֶשׁ
וּזְמַן הַדּוֹלָה

גשר לנגלואה בארל וינסנט ואן גוך